Η Ελλάδα ετοιμάζεται να διαγωνιστεί στην 68η Eurovision με το τραγούδι «Zari», ωστόσο η στιχουργός Εύη Δρούτσα εξέφρασε την έντονη ενόχλησή της για έναν συγκεκριμένο στίχο του τραγουδιού. Καλεσμένη στην εκπομπή «Super Κατερίνα», η Δρούτσα αναφέρθηκε στο τραγούδι του Στέφανου Πιτσίνιαγκα με τίτλο «Δυνατά (τα τα τα)», το οποίο υπογράφει η ίδια, και κατηγόρησε για κλοπή στίχων.

Η στιχουργός εξέφρασε την ανησυχία της για το γεγονός ότι οι στίχοι του τραγουδιού «Zari» φαίνεται να έχουν ομοιότητες με το τραγούδι της. Αυτή η καταγγελία έχει προκαλέσει αντιδράσεις στον χώρο της μουσικής και της Eurovision, με πολλούς να αμφισβητούν την ακρίβεια των ισχυρισμών της Δρούτσας.

“Σε βλέπω λίγο προβληματισμένη”, της είπε αρχικά η Κατερίνα Καινούργιου, με την Εύη Δρούτσα να απαντά, σχετικά με την ελληνική συμμετοχή στη Eurovision: “Όχι, εκείνοι να προβληματιστούν γιατί τώρα πια ούτε εγώ, ούτε η εταιρεία μου, ούτε ο Ψιμόπουλος προβληματιζόμαστε. Αυτό που έκανε η ΕΡΤ αλλά και αυτή (σ.σ. Η Μαρίνα Σάττι) είναι το μεγαλύτερο λάθος που έχουν κάνει και θα το αλλάξουν αμέσως διότι το “τα τα τα” και ο Ραμαντάν αυτή τη στιγμή με τον Πιτσίνιαγκα χαλάνε κόσμο σε όλα τα κράτη του κόσμου, με το “τα τα τα”. Ας πάει η κ.Σάττι με το “τα τα τα”…”.

Η εταιρεία της Εύης Δρούτσας αναμένεται να αποφασίσει εάν θα κινηθεί νομικά για την υπόθεση αυτή. Πρέπει να σημειωθεί ότι η Eurovision έχει αυστηρούς κανόνες περί πνευματικών δικαιωμάτων και κλοπής, και η καταγγελία αυτή θα πρέπει να ερευνηθεί προσεκτικά.

Το τραγούδι «Zari» έχει προκαλέσει αντιδράσεις και για άλλους λόγους, καθώς πρόκειται για ένα πολύ διαφορετικό είδος από τα συνηθισμένα ελληνικά τραγούδια που συμμετέχουν στη Eurovision. Ανεξάρτητα από την αντιδραστική αντίδραση της Δρούτσας, η συμμετοχή της Ελλάδας στην Eurovision παραμένει ανυπομονησία για πολλούς θεατές και φαν του διαγωνισμού.

Δείτε το βίντεο:

Δείτε και το σατιρικό σχετικό βίντεο των luben:

Από newsok newsok

Translate »